Már korábban is volt szó erről
Gabi bácsi és a sales már régebb óta vesződött, hogy az időjárás és a dilatáció miatt akadozott a távirányítós kapu lecsukása.
Az elmozdult kapu elemek már egymáshoz is súrlódtak, megnőtt a motor nyomaték igénye, nem bírta az alap beállítást, az alsó harmadban akadályként észlelte a megnövekedett ellenállást, megállt, visszanyitott, ahogy kell.
A baloldali rugóvégi fül vége karmolja a csapot tartó lemezt
Ha működött is, az alsó harmadban kívülről át kellett segíteni a kritikus pozíción.
Gabi bácsi dacolva a sales "minek nyúltál hozzá ?" típusú megjegyzéseivel, azt figyelmen kívül hagyva, leszedte a kaput a motorról a húzókával és nekilátott a motor programozásához a nyomaték megnövelésére.
A doksi releváns oldala
A leírás segéd ábrái szerint nyomogatta a gombokat, de sehogy sem jött össze.
A segédábrákon a kis kijelző a jobb oldalon volt ábrázolva, a gombok a bal oldalon.
A gombok és a kis kijelző elhelyezkedése a doksiban
Ebben a pozícióban az ábrán bal oldalt voltak a gombok felirattal, hogy melyik pl. a SET, ami kulcsfontosságú a bevitelnél és a kis kijelző a jobb oldalon.
Ahogy közelről nézegette a nyomtatott áramkört, feltűnt neki, hogy az elemek mellett fejjel lefelé van a felirat.
Egy délelőttje ment el, de átment a másik oldalra, hogy a panel feliratok ne fejjel lefelé legyenek, ekkor viszont a kis digitális kijelző a leírással ellentétben átkerült a bal oldalra. !
Gabi bácsi szidta a lengyel cég megfelelő emberét és nem értette, hogy a minbizt. vezető hogyhogy nem ellenőriztette a dokumentációt.
Egy gyógycigis, beherovkás szünetet tartott, hogy lehiggadjon.😂😂😂
Ezek után a másik oldalra állt és figyelembe vette, hogy a gombokat 180 fokkal elfordítva kell értelmeznie.
De így sem ment, a doksi leírásával is voltak gondok, nem vette be a távírányítót sem.
Mail váltással tájékoztatta a magyar képviseletet, azok nagyon rendesek voltak, ment ki a gyárba az üzenet a problémáról.
A képviselettől jött az üzenet, hogy egy szerdai nap reggel 6:00 -ra jönnek a lengyel szerelők, mert aznap éppen szállítottak ide fém garázsokat kamionnal.
Gabi bácsi korán kelt, a dermesztő hidegben, (esett aznap reggel) kinyitotta a garázst, kiparkolt a Yarissal és a salessel teljes szinkronban összekészített 2 tasakot (mindig 2 lengyel jön) finom édes Törley -vel.
"Az úr a pokolban is úr" mondta P. Howard.
Megérkezett a sötétben a kamion, Gabi bácsi irányított, hogy pontosan hová álljon ne legyen az utcában szűk rés a másik oldali parkolások miatt.
De most már csak távirati stílusban:
- gyorsan felmérték a helyzetet, rendbetették a motor programját
- nézték a próba nyitást-csukást, de nekik is akadt
- kb. 1 órát küzdöttek a garázs szerkezettel, rugófülekkel, kapunyílással
- végre ment simán
- próbálkoztak, de a vetemedések miatt alul nem kattant be a rögzítő fül, mondták, ezzel nem tudnak mit csinálni
(Gabi bácsi a kritikus részeknél, amikor az angol konyhanyelv nem segített a Google fordítójával lengyelül írta ki a megjegyzéseit.
A hangos fordító nagyon halk volt, nem volt idő most ezzel vacakolni, de ment a kommunikáció)
Így a lengyel fiatalok csomagoltak, várták őket máshol, de kedves mosollyal elfogadták a pezsgős tasakokakat.
"Lengyel, magyar két ...." címmel a kiadóba.
Gabi bácsi már kockára fagyottan visszatette a motor burkolatot, elpakolt és bement a házba felolvadni.
A végeredményt azért a világosban dokumentálta, történet ment a fácsén
Tehát kell egy kis lábmunka.
Gabi bácsi kajánul röhögött, hogy mit fog majd egyedül csinálni a sales a kínaiban frissen túrt eredeti, piros talpú "löbutin" -jában?
Mire bement melegedni, a sales éppen felkelt kávézni és kérdezte, hogy "na mi történt ?".
Gabi bácsi részletesen beszámolt mindenről, használati utasítást is mellékelt, külön kiemelte a szükséges lábmunkát.😁
Tanulság az van:
- legyünk kitartóak
- ne hallgassunk a szirénhangokra
- ha belevágtunk, ne hagyjuk félbe
- aki bízik magában, eltökélt és kitartó, azt az ÉLET megjutalmazza a sikerrel !








